close

  今天是七夕.
  我不恐慌節日時一個人的孤單,因為我知道節日總是那樣的一天,我可以自己選擇要怎麼過,我可以選擇要失落憤恨還是品嘗喜悅.
  我選擇自己去吃飯,就如同平常的日子,我只專注在眼前的事物,不在乎旁邊有沒有情侶或是出雙入對的人兒.

  但難免,會想起過去曾經進入我生命,無論是喜歡我、被我喜歡、我們彼此喜歡的人,他們都好嗎?
  過去的我,逃避進入感情,不願分享、不願全然交托自己,即便遠遠的喜歡著誰,也總保持很遠的距離不敢靠近.也許過去的我讓這些人傷心了,但你們從不對我惡言相向,我真的十分的感激.

  謝謝你們曾如此對我好,給了我美好的記憶,不管現在各自的生活如何,我都希望你們過的好,過的幸福.

  I wish you love

  要送給你們.
  給過去的 有情人 的祝福與感謝.




I wish you love


Goodbye, no use leading with our chins
This is where our story ends
Never lovers, ever friends...
別了,再聊下去也沒什麼用
我們的故事就在這裡告一段落吧
不當戀人,總是朋友

Goodbye, let our hearts call it a day
But before you walk away
I sincerely want to say...
再見了,我們的愛情就到此為止吧
但在你走開之前
我要由衷地對你說...

I wish you bluebirds in the Spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this, I wish you love!
願你快樂,就像那知更鳥在春天裡唱歌
除了一個吻,還有更多的祝福,希望你會喜歡

And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health, but more than wealth, I wish you love!
願你幸福,即便是炎夏你都能感到清涼舒暢
不只富有,更願你健康,希望你會喜愛

My breaking heart and I agree
That you and I could never ever be
So with my best, my very best, I set you free!
我和我那破碎了的心都不得不承認
我們永遠都不可能在一起
於是,我竭盡所能,讓你自由

I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all, When snowflakes fall, I wish you love!
願你平安,有個溫暖的地方幫你遮風擋雨
但最重要的是,當雪花飄落時,願你會喜愛這一切

But most of all, When snow flakes fall...
I wish you love...
最重要的,是當細雪紛飛時...
祝福你,我的愛...

中文歌詞出自 一個人的體熱blog


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 莫妮卡 謝 的頭像
    莫妮卡 謝

    新手雙胞胎媽媽的碎碎唸

    莫妮卡 謝 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()